Překlad "говори тук" v Čeština

Překlady:

mluvit tady

Jak používat "говори тук" ve větách:

За своето спасение, о, майко, не се церете с благия балсам, че лудостта ми - не грехът ви - говори тук.
Matko, spas se a nenamlouvej duši své, že ne tvé hříchy, ale šílenost má zde mluví.
Не знам какво се говори тук, а и да знам...
Nevím, o čem se baví, a i kdybych to věděl...
Проблемът с диалектите е, че повечето не могат да се запишат като кантонския, който се говори тук Повечето не се пишат.
Zápis je vždy stejný ale s dialekty se to má tak, že většina nemá žádnou psanou formu. Jako třeba Kantonština, kterou tady všude slyšíš, většinu z toho nejde zapsat.
За своето спасение, о, майко... не се церете с благия балсам,... че лудостта ми - не грехът ви - говори тук.
Ó matko, při své duše spasení ten lichometný balšám neklaďte si na duši, že moje šílenost tak hovoří a nikoli váš hřích!
По-добре говори тук, отколкото пред подчинените ти.
Radši mluvit zde než v CSI před vašimi lidmi.
Ти знаеш най-добре, че да вярваш на всичко, което се говори тук, е мръсна работа.
Přece nebudeš věřit všemu, co se v týhle škole povídá, je to jenom špinavá politika.
Тъй като никой от вас не иска да говори тук, всички вие идвате в участъка във Фармингтън за продължителен разпит.
Když nikdo neudělá správnou věc tady, všichni půjdete na Farmingtonskou stanici na další výslechy.
Арлен ще говори тук, по случай двадесетгодишнината на "Аз и Бог".
Arlen sem přijde promluvit k 20. výročí vydání "Já a Bůh".
Тази госпожа Тери дойде тук сутринта с всички тези книги и каза, че приятеля ти Арлен ще говори тук днес и че ще имаме много работа.
Ta Terry, paní, sem ráno docupitala se všemi těmi knihami a krabicemi, a řekla, že tvůj kámoš Arlen tu bude mít proslov a máme raději kopnout do vrtule.
Само за това се говори тук.
O ničem jiném se tu nikdo nebaví.
Ако не ти се говори тук, можем да те заведем в бюрото.
Jestli o tom nechcete mluvit zde, můžeme vás vzít na ústřednu.
Пол ми говори тук за втори китарист.
Oh, Paul se mnou jen mluvil o druhý kytaře.
Ако ти се говори, тук съм.
Jestli si chceš promluvit, jsem tu.
С кого говори, тук няма никой?
Proč mluvíš, když tu s tebou nikdo není?
Ако ти си говори, тук съм."
Jestli si chceš promluvit, jsem tu pro tebe.
Само аз, или още някой говори тук?
Jsem to jenom já, nebo se tady potí i někdo další?
Говори тук с всеки, който е собственик.
Víš, on mluví s každý majitelm domu.
Не ми се говори тук, да се връщаме.
Nechci o tom mluvit tady. Pojďme zpátky.
Да, е, не бих слушал какво се говори тук.
Nepřikládal bych takovou důležitost všemu, co tady zaslechnete.
Ти не ми говори тук за Индия.
Nemluv o Indii, nic o ní nevíš.
Тогава не ми говори тук за вашите права.
Tak mi tu nemluv o tom, na co máš právo.
Никоя жена не може да говори тук.
Ženy nemají dovoleno mluvit v mé svatyni.
Това е като никой не разбира господаря, дори ако не знае как да говори)))) тук е - истинска преданост и любов.
Je to jako nikdo nerozumí pánovi, i když neví, jak mluvit)))) tady je - skutečná oddanost a láska.
Повече хора, и причината е съвкупността от всички неща, за които се говори тук -- технология, и нейният трансформиращ ефект върху работата, демографията и огромния растеж на населението.
Více lidí. A to je kombinace všeho, o čem jsme zde mluvili: technologie a jejího transformačního účinku na práci a demografie a té obrovské populační exploze.
Изразът «бях мъртъв и, ето, живея до вечни векове ясно показва, че Исус е Този, Който говори тук.
Výraz «Byl jsem mrtvý, a hle, jsem živý na věky věků jasně ukazuje, že zde mluví Ježíš.
Смъртта, за която се говори тук, засяга живота в ада.
Smrt, o které se zde mluví, je život v pekle.
Вчера Еймъри Лавинс говори тук за "инфекциозен повторитит."
Včera, Amory Lovins mluvil o "nakažlivém opakování".
парадоксална интерпретация. Дейвид Дойч, който ще говори тук, в "Материята на реалността, "
paradoxním interpretacím. David Deutsch, který tady má taky přednášku, v knize The Fabric of Reality
2.427276134491s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?